Tỉnh Đắk Lắk cấm cưỡi voi
Dak Lak province mulls ban on elephant rides
>>Xem thêm: Bão Saudel có thể đổ bộ vào Quảng Bình, Quảng Trị
Các nhà chức trách ở tỉnh Đắk Lắk, một trong những tỉnh Tây Nguyên – Việt Nam, đang xem xét việc ngừng các tour du lịch cưỡi voi nổi tiếng sau tai nạn và những lo ngại về bảo vệ động vật.
Authorities in Dak Lak Province, one of the Central Highlands provinces in Vietnam, are considering calling a halt to the famous elephant-back tours after accidents and animal protection concerns.
Theo bà Nguyễn Thụy Phương Hiếu, Phó Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch của tỉnh, tại một hội nghị du lịch gần đây, các tour du lịch, mà các nhà hoạt động mô tả là "bóc lột" voi, sẽ dừng lại.
According to Nguyen Thuy Phuong Hieu, deputy director of the province’s Department of Culture, Sports, and Tourism, at a recent tourism conference, the tours, which activists describe as "exploitation" of elephants, would stop.
Bà cho biết thêm"Các dịch vụ khác sẽ được xem xét như tắm và cho động vật ăn để mang đến cho khách du lịch những trải nghiệm mới”.
"Other services will be considered such as bathing and feeding the animals to offer tourists new experiences," she added.
Tháng 5 năm ngoái, một người quản tượng đã thiệt mạng sau khi bị một con voi 48 tuổi tấn công. Hai tháng sau, một nữ du khách đến từ tỉnh Hưng Yên bị ngã voi và bị thương, khiến cơ quan chức năng phải tạm đình chỉ tour.
Last May a mahout was killed after being attacked by a 48-year-old elephant. Two months later a female tourist from Hung Yen Province fell off an elephant and was injured, prompting authorities to temporarily suspend the tour.
>>Xem thêm: Dự báo mưa lớn do Bão Saudel suy yếu
Ông Huỳnh Trung Luân, Giám đốc Trung tâm Bảo tồn voi của tỉnh cho biết trong 30 năm qua, ba con voi bị nuôi nhốt đã đẻ non và gần 100 con voi rừng chỉ sinh được bốn con.
Huynh Trung Luan, director of the provincial Elephant Conservation Center, said in the last 30 years three captive elephants delivered stillborn calves and the nearly 100 wild elephants gave birth to only four babies.
Ông cho rằng nguyên nhân chính dẫn đến tỷ lệ voi chết cao và tỷ lệ sinh thấp là do môi trường sống bị xâm lấn, thức ăn bị ô nhiễm và khai thác cho mục đích du lịch.
He said that the main reasons for the high mortality and low birth rates of elephants are habitat encroachment, contaminated food, and exploitation for tourism purposes.
Đắk Lắk là một trong những tỉnh có đàn voi cao nhất Việt Nam. Năm 1990, toàn tỉnh có hơn 500 con voi, nhưng hiện nay chỉ còn 45 con, chủ yếu ở huyện Buôn Đôn và huyện Lắk, theo số liệu chính thức cho thấy.
Dak Lak is one of the provinces with the highest elephant population in Vietnam. In 1990, the province had more than 500 elephants, but only 45 are left now, mainly in Buon Don and Lak districts, according to official data.
>>Xem thêm: Người dân Đà Nẵng được yêu cầu ở nhà từ tối nay do ảnh hưởng của bão
Nhiều nhà bảo tồn và các tổ chức quốc tế đã kêu gọi chính phủ Việt Nam ngừng cưỡi voi, đồng thời cho rằng không nên bắt các loài động vật này làm việc nhiều giờ dưới ánh nắng mặt trời.
Many conservationists and international organizations have called on the Vietnamese government to stop elephant rides, saying the animals should not be forced to work long hours under the sun.
Năm con voi lần lượt chết vì kiệt sức vào năm 2015 ở nước này do làm việc quá sức, theo Animals Asia.
In 2015, five elephants died one after another from exhaustion in the country due to overwork, according to Animals Asia.
Theo: Vnexpress
Ảnh: pixabay.com
.jpg)