Người Đức, Áo xếp hàng để tiêm phòng khi các ca COVID tăng cao khắp châu Âu
Germans, Austrians line up for vaccination as COVID cases soar across Europe
Người Đức và Áo đổ xô tiêm vắc xin ngừa COVID-19 trong bối cảnh gia tăng các ca mắc trên khắp châu Âu và nhiều nước áp đặt các hạn chế đối với những người chưa được tiêm chủng.
Germans and Austrians are rushing to get vaccinated against the COVID-19 amid a spike in infections across Europe and restrictions on the unvaccinated have been imposed in many countries.
Hai quốc gia này nằm trong số những quốc gia có tỷ lệ tiêm vắc xin phòng bệnh COVID-19 thấp nhất ở Tây Âu và hiện là tâm điểm của đợt bùng phát mới khi mùa đông kéo dài khắp lục địa.
The two countries are among the countries with the lowest rates of vaccination against the COVID-19 in western Europe and are now the epicenter of a new outbreak as winter grips the continent.
Tuần trước, Thủ tướng Anh Boris Johnson đã cảnh báo về các ca mắc gia tăng ở châu Âu.
Last week, British Prime Minister Boris Johnson warned about rising cases in Europe.
Anh đã ghi nhận số ca lây nhiễm cao hơn nhiều so với các nước còn lại của Tây Âu kể từ mùa hè năm này, nhưng tỷ lệ này đang giảm trong khi các trường hợp gia tăng đã được báo cáo ở Trung và Đông Âu.
Britain has recorded much higher infection loads than the rest of western Europe since the summer, but those rates are declining while rising cases have been reported in central and eastern Europe.
Bộ Y tế Đức công bố 436.000 người đã được tiêm vắc xin vào thứ Ba, trong đó có 300.000 mũi tăng cường, con số cao nhất trong khoảng ba tháng. D(ã và đang có nhiều người xếp hàng tại các cơ sở tiêm chủng trên khắp cả nước.
The German health ministry announced 436,000 people were vaccinated on Tuesday, including 300,000 boosters, the highest number in about three months. There have been queues at vaccination facilities around the country.
Mặc dù đây là một tín hiệu đáng mừng, nhưng người phát ngôn chính phủ Steffen Seibert cho rằng tỷ lệ tiêm chủng vẫn chưa đủ cao.
Although this is a good sign, government spokesperson Steffen Seibert said that the vaccination rate was still not high enough.
Chính phủ Úc đã tiêm phòng đầy đủ cho khoảng 65% dân số trong khi khoảng 68% dân số Đức đã được tiêm phòng đầy đủ, xếp sau Hà Lan và các quốc gia như Ý và Tây Ban Nha vốn bị ảnh hưởng nặng nề hơn trong những đợt đầu của cơn đại dịch.
The Australian government has fully vaccinated about 65% of its population while about 68% of Germany's have been given full vaccination, well behind the Netherlands and countries like Italy and Spain that were much harder hit in the early waves of the pandemic.
Tại Hà Lan, chính phủ cho biết họ đang thiếu các xét nghiệm coronavirus trong bối cảnh hơn 20.000 ca nhiễm mới được ghi nhận trong ngày thứ hai liên tiếp, cao nhất kể từ khi đại dịch toàn cầu xuất hiện.
In the Netherlands, the government said it was running short of coronavirus tests amid more than 20,000 new infections recorded for the second day in a row, the highest since the emergence of the global pandemic.
Bà Sabine Dittmar, một chuyên gia y tế của Đảng Dân chủ Xã hội của Đức, hy vọng 1,4 triệu người có thể được tiêm chủng mỗi ngày nếu việc tiêm chủng được thực hiện tại các công ty, bác sĩ gia đình và đội tiêm chủng lưu động, cũng như tại các cơ sở tiêm chủng.
Sabine Dittmar, a health expert for Germany's Social Democrats, hoped 1.4 million people could be vaccinated a day if inoculations are administered at companies, by family doctors, and by mobile vaccine teams, as well as at vaccination facilities.
Theo: Reuters
Content Writer: Minh Tú