Một y tá bang Texas phạm tội giết bệnh nhân bằng việc tiêm không khí
Texas nurse guilty of killing patients by injecting them with air
Một y tá bang Texas tên Will Davis đã bị kết án vào hôm thứ Ba tuần này vì đã giết bốn bệnh nhân sau khi các công tố viên xác nhận họ bị được tiêm không khí sau khi phẫu thuật tim.
A Texas nurse named Will Davis was convicted Tuesday of killing four patients after prosecutors confirmed they were injected with air following heart surgeries.
Bị cáo 37 tuổi này đã tiêm không khí vào động mạch bốn bệnh nhân sau khi họ trải qua phẫu thuật tim tại bệnh viện Christus Mother Frances ở Tyler năm 2017 và 2018. Bốn nạn nhân bao gồm John Lafferty, Ronald Clark, Christopher Greenway và Joseph Kalina. Trong quá trình phục hồi sau ca phẫu thuật, bốn bệnh nhân đã phải trải qua các vấn đề về thần kinh không giải thích được và tử vong.
The 37-year-old accused had injected air into the four patients' arteries after they underwent heart surgery at the Christus Trinity Mother Frances Hospital in Tyler in 2017 and 2018. The four victims include John Lafferty, Ronald Clark, Christopher Greenway, and Joseph Kalina. During recovery from their surgeries, the four patients had experienced unexplained neurological problems and died.
Trong phiên tòa, Tiến sĩ William Yarbrough, một bác sĩ phổi và giáo sư nội khoa Dallas, giải thích với bồi thẩm đoàn hành vi giết người bằng việc tiêm không khí vào hệ thống não gây thương tổn và tử vong sau khi ông loại trừ các vấn đề về huyết áp hoặc bất kỳ nguyên nhân khác dẫn đến cái chết.
During the trial, Dr. William Yarbrough, a Dallas-area pulmonologist and professor of internal medicine, explained to the jury the act of murder by injecting air into the arterial system of the brain that causes brain injury and death after ruling out blood pressure problems or any other that leads to death.
Tiến sĩ Yarbrough cho biết không khí có thể được phát hiện trong hệ thống động mạch của não nạn nhân bằng những hình ảnh chụp scan não.
Yarbrough said air can be detected in the arterial system of the victims’ brains by images from brain scans.
>> Khóa Học Biên - Phiên Dịch Tiếng Anh
Công tố viên Chris Gatewood nói rằng Davis là kẻ "thích giết người” trong khi đó Công tố viên Jacob Putman cho biết bệnh viện Christus Mother Frances ở Tyler đã không thay đổi bất kỳ thủ tục nào và không ghi nhận bất kỳ sự cố nào tương tự từ khi Davis rời đi.
Prosecutor Chris Gatewood said Davis is a person who “liked to kill people.” while prosecutor Jacob Putman said the Christus Trinity Mother Frances Hospital hadn't changed any of its procedures and hadn't recorded any similar incidents since Davis left.
Tyler Morning Telegraph đưa tin Davis phải đối mặt với hình phạt nghiêm trọng, có thể là hình phạt tử hình và phí bồi thường bệnh nhân.
The Tyler Morning Telegraph reported that Davis faces severe punishments, possibly the death penalty, and patient compensation fees.
Cảnh sát nói thêm rằng họ đã xem một đoạn phim an ninh và thấy Davis vào phòng ba bệnh nhân. Vài phút sau khi y rời đi, các bệnh nhân phải chịu đau đớn.
Police added that they watched the security footage and saw Davis entering the room of three patients. A few minutes after he left, the patient suffered pain.
Trong một tuyên bố gần đây, bệnh viện cho biết họ đang làm việc với sở cảnh sát và xem xét toàn bộ hồ sơ bệnh nhân kể từ khi tuyển dụng sẽ Davis 5 năm trước..
In a recent statement, the hospital said that they are working with the police department and reviewing the entire patient record since recruiting Will Davis 5 years ago.
Theo: bbc.uk.com
Content Writer: Phương Thảo