Trang trại dâu tây đe dọa Vườn quốc gia Donana Tây Ban Nha
Strawberry farms threaten Spanish Donana National Park
Juan Romero đang đứng trên một dải đất, với xung quanh là cồn cát và rừng thông, và nói "Nó khô ... thật sự rất khô". Vị nhà giáo về hưu này cẩn thận kiểm tra mặt đất nứt nẻ trong một khung cảnh đầy bụi.
Juan Romero was standing in a stretch of land, with its surroundings including dunes and pine forest, and said “It's dry... really dry”. The retired teacher carefully examined the cracked ground in a dusty scenery.
Những gì ông đề cập đến là Công viên Quốc gia Donana rộng lớn, thuộc cộng đồng tự trị cực nam ở Bán đảo Tây Ban Nha, một trong những vùng đất ngập nước lớn nhất ở châu Âu. Thâm canh đã và đang đe dọa khu vực này.
What he mentioned is the vast Donana National Park, belonging to the southernmost autonomous community in Peninsular Spain, one of the largest wetlands in Europe. Intensive farming has been threatening the region.
Theo thầy Romero, một trong số các thành viên nhóm Save Donana đã chiến đấu suốt nhiều năm để bảo vệ công viên này thì đây là thời điểm trong năm, khu vực này sẽ bị ngập lụt và trở thành môi trường sống của hồng hạc.
This is the time of year the region should be flooded and have become a habitat for flamingos, according to Romero, among Save Donana group members who have been fighting for ages to protect the park.
Các nhà khoa học cho biết, biến đổi khí hậu và các giếng nước bất hợp pháp được sử dụng để khai thác quá mức nước từ các trang trại dâu tây gần đó đã và đang cắt giảm đáng kể nguồn cung cấp nước cho công viên.
Climate change and illegal wells used for the over-extraction of water from nearby strawberry farms have been dramatically cutting water supplies for the park, scientists said.
Ngoài ra, đề xuất của chính phủ Andalusia về việc mở rộng quyền tưới tiêu cho các nông dân trồng dâu tây lân cận có thể khiến tình trạng này sớm trở nên tồi tệ hơn.
In addition to this, the proposal of the Andalusia government for expanding irrigation rights for neighboring strawberry farmers could lead this status quo soon get worse.
>> Khóa học Biên Dịch tiếng Anh
Hiện đang có một cuộc chiến giữa một nhóm các nhà bảo vệ môi trường và một nhóm các chính trị gia và nông dân khi những hoạt động bảo vệ môi trường chống lại tham vọng của con người. Trong khi đó, đề xuất hiện tại nhằm mở rộng quyền tưới tiêu của nông dân đang vấp phải phản ứng dữ dội từ EU và LHQ.
There is a battle between a group of environmentalists and a group of politicians and farmers as environmental protection activities have pitted against human ambition. Meanwhile, the current proposal to widen farmers’ irrigation rights is drawing backlash from the EU and the UN.
Đề xuất được cho là chính thức hóa gần 1.900 ha (tương đương 4.700 mẫu Anh) đất nông nghiệp trồng cây mọng hiện đang được tưới bằng giếng bất hợp pháp. Đây có thể là một thảm họa cho Donana.
The proposal was said to be regularised nearly 1,900 hectares (equivalent to 4,700 acres) of berry farmland which have been presently irrigated by illegal wells. This could be a disaster for Donana.
Công viên sinh thái, với diện tích 100.000 ha, bao gồm các đầm phá và đầm lầy, với những khu rừng và cồn cát trải dài. Công viên cũng nằm trên con đường di cư của rất nhiều loài chim hàng năm và trở thành nơi cư trú của một lượng lớn các loài quý hiếm bao gồm cả linh miêu Iberia.
The eco-park, with a cover of 100,000 hectares, consists of lagoons and marshes, with forests and dunes stretch. It is also on the migratory route of a lot of birds annually and becomes home to a huge amount of rare species including the Iberian lynx.
>> Khóa học viết Email tiếng Anh
Tuy nhiên, thầy Romero cho biết thiên đường hệ sinh thái đa dạng cho các loài chim di cư đang bị đe dọa.
However, Romero said the diverse ecosystem paradise for migrating birds has been threatened.
Theo: AFP
Content Writer: Thu Hà