Nhà máy điện than sẽ làm tăng 19.223 "cái chết sớm" ở Việt Nam vào năm 2030
The coal power plant will increase 19,223 "premature deaths" in Vietnam by 2030
Báo cáo Gánh nặng bệnh tật từ phát thải của nhà máy điện than ở Đông Nam Á của các nhà khoa học Đại học Harvard cho hay, lượng khí thải từ than trong khu vực sẽ tăng gấp ba lần vào năm 2030, nghiêm trọng nhất ở Indonesia và Việt Nam.
A report of Harvard University about the burden of disease from the emission of coal power plants in Southeast Asia said that coal emissions in this region will triple by 2030, the most serious in Indonesia and Vietnam.
Đông Nam Á có mật độ dân số rất cao và đang trên đà phát triển nhanh chóng. Trong đó, phần lớn tăng trưởng nhu cầu điện dự kiến sẽ được đáp ứng bằng điện than. Nhu cầu điện trong năm 2035 ở ASEAN được dự báo sẽ tăng 83% so với năm 2011, cao gấp đôi mức trung bình toàn cầu.
Southeast Asia has a very high population density and is on the way of rapid development. In particular, the majority of electricity demand growth is expected to be met by coal power. Electricity demand in 2035 in ASEAN is forecast to increase by 83% compared to 2011, double the global average.
Từ một phân tích chi tiết về các nhà máy nhiệt điện than hiện đang được lên kế hoạch hoặc đang được xây dựng ở Đông Nam Á, Báo cáo Gánh nặng bệnh tật từ phát thải của nhà máy điện than ở Đông Nam Á của các nhà khoa học Đại học Harvard cho hay, lượng khí thải từ than trong khu vực sẽ tăng gấp ba lần vào năm 2030, nghiêm trọng nhất ở Indonesia và Việt Nam.
From a detailed analysis of coal-fired power plants currently being planned or under construction in Southeast Asia, the Burden of Diseases burden from emissions of coal-fired power plants in Southeast Asia of Harvard University scientists said that coal emissions in the region will triple by 2030, the most serious in Indonesia and Vietnam.
Báo cáo dự kiến đến năm 2030, số lượng nhà máy điện than ở Việt Nam sẽ tăng lên đến 133 nhà máy.
It is expected that by 2030, the number of coal power plants in Vietnam will increase to 133.
Báo cáo ước tính các nhà máy điện than gây ra 4.252 cái chết sớm ở Việt Nam năm 2011, và tăng lên 19.223 cái chết sớm vào năm 2030.
The report estimates that coal plants will cause 4,252 premature deaths in Vietnam in 2011, and increase to 19,223 premature deaths by 2030.
Năm 2011, hầu hết các trường hợp tử vong sớm là do bệnh tim thiếu máu cục bộ (6470) và đột quỵ (5970). Tỷ lệ tử vong sớm là cao nhất ở Indonesia (7480 ca tử vong mỗi năm), theo sau là Việt Nam (4250 người chết mỗi năm). Trung Quốc gánh chịu tỷ lệ tử vong sớm cao thứ ba sau Indonesia và Việt Nam với 3150 ca tử vong mỗi năm.
In 2011, most premature deaths were caused by ischemic heart disease (6470) and stroke (5970). The premature death rate is the highest in Indonesia (7480 deaths per year), followed by Vietnam (4250 deaths per year). China suffered the third-highest premature mortality rate after Indonesia and Vietnam with 3150 deaths each year.
Năm 2030, trong bối cảnh tương lai sản xuất điện ở Đông Nam Á vẫn dự kiến sẽ phục thuộc vào than. Phân tích của báo cáo cho thấy rằng cái giá phải trả cho sức khỏe con người là rất nghiêm trọng.
In 2030, in the context of Southeast Asia's electricity generation is still expected to depend on coal. Analysis of the report shows that a cost must be paid for human health is very serious.
Báo cáo ước tính sẽ có khoảng 20.000 người tử vong sớm hàng năm do ô nhiễm than từ các nhà máy điện hiện đang hoạt động ở Đông Nam Á, với những ảnh hưởng lớn nhất ở Indonesia và Việt Nam. Những con số này có thể tăng lên tới khoảng 70.000 người chết mỗi năm vào năm 2030 nếu tất cả các nhà máy than hiện đang được phê duyệt ở Đông Nam Á đi vào hoạt động.
The report estimates that around 20,000 premature deaths each year due to coal pollution from power plants currently operating in Southeast Asia, of which Indonesia and Vietnam are the two countries most affected. These numbers could rise to about 70,000 deaths each year by 2030 if all coal plants currently approved in Southeast Asia come online.
Tổng số ca tử vong sớm cao nhất một lần nữa sẽ là ở Indonesia (24.400 người chết sớm mỗi năm), Việt Nam (19.220 tử vong sớm mỗi năm).
The highest number of premature deaths will again be in Indonesia (24,400 premature deaths each year), Vietnam (19,220 premature deaths each year).
Ngoài Indonesia và Việt Nam, quốc gia có tỷ lệ tử vong do khí thải than Đông Nam Á lớn thứ ba là ở Trung Quốc, nơi chúng tôi dự kiến sẽ chịu 9000 ca tử vong sớm hàng năm vào năm 2030, vì ở ngay gần Đông Nam Á nên chịu ảnh hưởng lớn từ ô nhiễm không khí. Myanmar sẽ có tỷ lệ tử vong sớm cao thứ tư trong 2030.
In addition to Indonesia and Vietnam, the third is in China, the number of premature deaths is expected annually to be 9000 by 2030. China is strongly influenced by air pollution because this country is near Southeast Asia. Myanmar will have the fourth highest mortality rate in 2030.
Hiện Indonesia đang lên kế hoạch 176 nhà máy than mới vào năm 2030, trong đó 75 nhà máy đang được xây dựng.
Now Indonesia is planning 176 new coal plants by 2030, of which 75 are under construction.
Theo cafef.vn
.jpg)