Các đường phố ở trung tâm thành phố Sydney bị ảnh hưởng bởi mưa lớn
Sydney's downtown streets were hit by heavy rains
Hôm qua, Sydney đã hứng chịu những trận mưa qua đêm trong gần một tháng qua, cùng với những trận mưa xối xả đổ xuống bờ biển phía đông của Australia. Tại thành phố lớn nhất của đất nước này, điều kiện thời tiết bất thường đã nhấn chìm các con đường trong các trận lũ quét, buộc chính quyền địa phương phải tiến hành sơ tán khi có cảnh báo về nhiều trận mưa trong ngày.
Yesterday, Sydney has been hit by rains overnight for nearly a month, along with torrential rains hitting Australia's east coast. In the country's largest city, the unusual weather condition submerged roads in flash floods, forcing local authorities to trigger evacuations when warnings of more rains throughout the day.
Theo truyền thông địa phương cho biết các đội cấp cứu đã giải cứu một công dân bị cuốn trôi khi nước lũ tràn vào phía tây bắc Sydney. Trong khi đó, trên mạng xã hội, đoạn phim cho thấy các phương tiện đang xoay sở để di chuyển giữa các con phố bị ngập nước, cùng với cây đổ và các mảnh vỡ trôi nổi.
Emergency crews rescued a citizen who was swept away as floodwaters struck Sydney's northwest, according to local media. Meanwhile, on social media, footage showed vehicles were managing to move among streets that were waterlogged, along with fallen trees and floating debris.
Ngoài ra, các đội khẩn cấp đã sơ tán cư dân khỏi viện dưỡng lão khi các quan chức Sydney cảnh báo 5 triệu cư dân không nên đi lại không cần thiết, cùng với việc chuẩn bị cho các lệnh sơ tán có thể xảy ra khác.
In addition, the emergency crews evacuated residents from a nursing home as Sydney officials warned 5 million residents not to unnecessary travel, along with bracing for other possible evacuation orders.
Trong khi đó, ở phía nam Sydney, tại một địa điểm do nhà máy lọc dầu Ampol điều hành, dầu bị lẫn vào nước lũ do tràn từ một hố nhiên liệu nhưng các đội cứu hộ cho biết sự cố tràn này đã được kiểm soát và sẽ không có nguy cơ nguy hiểm nào xảy ra trong khu vực.
In Sydney's south, meanwhile, at a site run by oil refiner Ampol, oil is mixed with floodwaters due to overflow from a fuel pit but the rescue teams said the spill has been controlled and that no risk of danger would happen in the area.
Năm nay, thành phố với hơn 4,5 triệu dân này đã hứng chịu lượng mưa 1.226,8 mm, nhiều hơn lượng mưa trung bình hàng năm là 1.213 mm. Theo văn phòng thời tiết cho biết Bondi, điểm đến du lịch nổi tiếng của Sydney đã nhận được khoảng 170 mm (hoặc 6,7 inch) trong khoảng thời gian từ 24 giờ đến 9 giờ sáng hôm nay (2300 GMT, Thứ Tư).
This year, the city of more than 4.5 million people has so far received 1,226.8 mm of rain, more than its average yearly rainfall of 1,213 mm. Bondi, Sydney’s tourist hot spot received around 170 mm (or 6.7 inches) between the hours of 24 hours and 9 a.m today (2300 GMT, Wednesday), according to the weather bureau.
Trong 24 giờ tới, thành phố này được dự báo sẽ có lượng mưa lên tới 180 mm.
In the next 24 hours, the city was forecast to get up to 180 mm of rain, it added.
Trong năm thứ hai liên tiếp, hiện tượng thời tiết La Nina tràn vào bờ biển phía đông của Australia vào mùa hè, dẫn đến lượng mưa tăng lên. Chính quyền địa phương dự đoán một trong những nguồn cung cấp nước chính của Sydney, Đập Warragamba, có khả năng bị tràn vào hôm nay.
For the second straight year, the La Nina weather phenomenon has hit Australia's east coast summer, leading to an increase in rainfall. Local authorities expected one of Sydney's major water supplies, Warragamba Dam, to be likely to spill over today.
Trong sáu tuần qua, miền đông Australia đã bị ảnh hưởng bởi ba hệ thống thời tiết khắc nghiệt. Ngoài ra, một số vùng trong nước, bao gồm phía bắc New South Wales và phía đông nam Queensland, đang chứng kiến những trận mưa kỷ lục trong khi Sydney được ghi nhận là nơi ẩm ướt nhất kỷ lục vào tháng Ba.
In six weeks, eastern Australia has been pounded by three intense weather systems. Some parts in the country, besides, including the northern New South Wales and the southeast Queensland, are seeing record rains while Sydney registered its wettest on record in March.
Biến đổi khí hậu cũng được cho là nguyên nhân gây ra thời tiết khắc nghiệt. Điều này đã đặt ra câu hỏi về việc đất nước đã chuẩn bị như thế nào.
Climate change has been also popularly believed to be a contributor to the severe weather, raising questions about how prepared the country is.
Ở phía bắc New South Wales, một số thị trấn vẫn đang cố gắng loại bỏ hàng tấn mảnh vỡ sau hai trận lũ lụt kinh hoàng xảy ra vào tháng Ba trong khi các bờ biển miền trung và miền nam của bang này đã bị phá hủy bởi sự kiện thời tiết mới nhất.
In northern New South Wales, several towns are still managing to remove tonnes of debris following March’s two devastating floods while its central and southern coasts have been smashed by the newest weather event.
Theo: Reuters
Content Writer: Trúc Hạ