Lũ lụt, lở đất khiến hàng chục người ở Indonesia và Đông Timor tử vong
Floods, landslides killed dozens in Indonesia and East Timor
Các khóa học online 1 kèm 1 giúp bạn cải thiện kỹ năng tiếng Anh
>> IELTS Intensive Writing - Sửa bài chi tiết
>> Biên dịch các chủ đề kinh tế, văn hóa, xã hội, du lịch...
>> Ngữ pháp cơ bản và nâng cao
Lũ quét do mưa lớn xối xả vào sáng nay đã khiến 23 người trên đảo Flores của Indonesia tử vong, 9 người bị thương trong khi 5 người mất tích. Trong khi đó quốc gia láng giềng nhỏ bé của Đông Timor ghi nhận 8 người chết.
Flash floods unleashed by torrential heavy rains early today killed 23 people on Indonesia’s island of Flores, injuring nine while five went missing, as the tiny neighboring nation of East Timor recorded eight deaths.
Ông Raditya Jati - phát ngôn viên cơ quan Quản lý Thiên tai Quốc gia Indonesia (BNPB) - cho biết, ít nhất 49 gia đình sinh sống trên đảo Flores, phía đông quần đảo Indonesia đã bị ảnh hưởng.
At least 49 families were hit on Flores in the east of Indonesia’s sprawling archipelago, said Raditya Jati, a spokesman for disaster management agency BNPB.
"Hàng chục ngôi nhà bị chôn vùi trong bùn đất ở làng Lamanele ... nhà của cư dân (đã) bị lũ cuốn trôi", người phát ngôn Raditya thông tin khi đề cập đến khu vực phía đông của hòn đảo.
“Dozens of houses were buried in mud in Lamanele village... residents’ houses (were) washed away by the flood,” Raditya said in a statement, referring to the eastern part of the island.
Ông cho biết thêm có một cây cầu bị sập trên đảo Adonara xa hơn về phía đông, nơi lực lượng cứu hộ đang chống chọi với mưa lớn, gió mạnh và sóng biển.
A bridge collapsed on the island of Adonara further east, where rescuers were battling heavy rain, strong wind, and waves, he added.
Ở nước láng giềng Đông Timor, 8 người đã thiệt mạng trong một trận lở đất ở ngoại ô thủ đô Dili, theo hãng thông tấn nhà nước Tatoli.
In neighboring East Timor, eight people were killed in a landslide on the outskirts of the capital, Dili, according to state news agency Tatoli.
Ông Joaquim Gusmao, Bộ trưởng Bảo vệ dân sự, cho biết "Chúng tôi hiện đang tập trung vào các nạn nhân cao tuổi, trẻ em và phụ nữ mang thai để đưa họ đến một nơi an toàn".
“We are currently focusing on elderly victims, children and pregnant women to be taken to a safe place,” it quoted Joaquim Gusmao, the state secretary for civil protection, as saying.
Một em nhỏ hai tuổi nằm trong số các nạn nhân, một nhân chứng của Reuters cho biết. Các quan chức bảo vệ dân sự không thể đưa ra bình luận ngay.
A two-year-old child was among the victims, a Reuters witness said. Civil protection officials could not immediately be reached for comment.
Nguồn cung cấp điện đã bị cắt và dinh tổng thống bị ngập do mưa lớn và gió mạnh đã tấn công Dili kể từ tối hôm qua.
Power supplies were cut and the presidential palace was flooded as heavy rain and strong winds have lashed Dili since late last night.
Cơ quan thời tiết của Indonesia cho biết cơn bão lốc xoáy thuận nhiệt đới gần eo biển Savu, giữa phần phía nam của tỉnh Nusa Tenggara và bờ biển phía bắc của Đông Timor, có thể gây thêm mưa, sóng và gió.
Indonesia’s weather agency said a tropical cyclone near the Savu Straits, between the southern part of Nusa Tenggara province and East Timor’s north coast, could be packing yet more rain, waves, and winds.
Theo: Reuters