Hòn đảo Bali, Indonesia mở cửa trở lại cho khách du lịch quốc tế
Indonesia's Bali reopens to international tourists
Vào ngày 14 tháng 10, hòn đảo nghỉ mát Bali ở Indonesia đã mở cửa trở lại để đón khách du lịch quốc tế sau 18 tháng gián đoạn do đại dịch COVID-19, nhưng không có chuyến bay quốc tế nào mặc dù sân bay quốc tế Ngurah Rai của họ đã diễn tập chuẩn bị cho khách du lịch quay trở lại.
On Oct 14, Indonesia's holiday island of Bali reopened to welcome international tourists after 18 months of COVID-19 hiatus, but no international flights available although its Ngurah Rai international airport has carried out simulations preparing for tourists to return.
Indonesia, tâm dịch COVID-19 của châu Á, đã đưa ra các biện pháp nhập cư chặt chẽ, bao gồm đóng cửa trên diện rộng các khách sạn, cửa hàng và cơ sở kinh doanh trong đợt bùng phát tồi tệ nhất trên hòn đảo phụ thuộc vào du lịch này.
Indonesia, Asia's COVID-19 epicenter, has launched tight immigration measures, including widespread closures of hotels, shops, and businesses during the worst outbreak of coronavirus on the tourism-reliant island.
Indonesia đang mong muốn hồi sinh ngành du lịch của Bali vốn bị ảnh hưởng bởi những hạn chế về di chuyển, quốc gia này đã chứng kiến số ca nhiễm mới giảm đáng kể từ tháng Bảy.
Indonesia is eager to revive Bali's tourism industry that was hit by movement restrictions the country has seen a sharp fall in new infections since July.
Nhưng thông tin chi tiết về việc mở cửa trở lại, trong đó có các yêu cầu về thị cho đến nay vẫn chưa rõ ràng. Trong khi đó, một số đại diện ngành du lịch Indonesia cho biết kế hoạch mở cửa trở lại của Bali không phù hợp với nhu cầu. Tuy nhiên, trong một video được tải lên kênh Youtube, Thống đốc Bali I Wayan Koster cho biết việc phục hồi du lịch là điều cần thiết đối với hòn đảo này.
But details about the reopening, including visa requirements, have so far been unclear. While some Indonesian tourism industry representatives said Bali's reopening plan was not matched by demand. In a video uploaded on Youtube Channel; however, Bali Governor I Wayan Koster said reviving tourism was essential for the island.
Trong một tuyên bố vào tối thứ Tư, nước này chỉ xác nhận 19 quốc gia đủ điều kiện, bao gồm Trung Quốc, Ấn Độ, Nhật Bản, Hàn Quốc và New Zealand, và một số quốc gia từ Tây Âu và Vịnh Ả Rập.
In a statement late on Wednesday, the country only confirmed the 19 eligible countries, including China, India, Japan, South Korea, and New Zealand, and several countries from Western Europe and the Arabian Gulf.
Trong khi đó, ở Thái Lan, các đảo Samui và Phuket đã chào đón khách du lịch tiêm chủng từ nhiều quốc gia, với hàng trăm người vào những ngày mở cửa.
While, in Thailand, the islands of Samui and Phuket welcomed vaccinated tourists from multiple countries, with hundreds on the opening days.
Tại một quốc gia Đông Nam Á khác, Việt Nam cũng đang có kế hoạch đón khách du lịch quốc tế đến đảo Phú Quốc vào tháng 11.
In another Southeast Asian country, Vietnam is also planning to welcome international tourists to its Phu Quoc island in November.
Chính quyền địa phương chào đón những du khách Bali đã được tiêm phòng đầy đủ ngừa COVID-19, theo quy định mới, họ phải trải qua năm ngày đầu tiên trong kiểm dịch, một biện pháp khó chịu mà các thị trường du lịch đối thủ đang loại bỏ dần.
The local authorities welcomed Bali visitors who were fully vaccinated against COVID-19, under the new regulation, they must spend their first five days in quarantine, an uncomfortable measure that rival tourism markets are phasing out.
Theo: Reuters
Content Writer: Ngọc Linh