Chợp mắt có thể nâng cao hiệu quả học tập và cải thiện trí nhớ

vietanhsongngu.com -

Chợp mắt có thể nâng cao hiệu quả học tập và cải thiện trí nhớ

Chợp mắt có thể nâng cao hiệu quả học tập và cải thiện trí nhớ
Napping May Improve Learning, Memory




Ngày 16 tháng 3 là ngày giấc ngủ và sức khỏe thế giới. Ngày mà tất cả chúng ta cần đề cao lợi ích của việc ngủ.

March 16 is International Sleep Day. And we should all celebrate the act of sleeping.

 

Các nghiên cứu đã chỉ ra rằng một giấc ngủ ngon vào ban đêm khiến chúng ta khỏe mạnh, cả về thể chất lẫn tinh thần. Và giấc ngủ là công cụ hữu hiệu nhất giúp ta ghi nhớ và học tập. 

Studies have shown that a good night’s rest helps us stay healthy, both mentally and physically. And researchers say sleep is probably the best tool we have for memory and learning.

 

Michael Twery là giám đốc Trung tâm Quốc gia Nghiên cứu Rối loạn giấc ngủ tại Viện Y tế Quốc gia Hoa Kỳ.
Michael Twery is director of the National Center on Sleep Disorders Research at America’s National Institutes of Health.

 

Ông là một chuyên gia trong lĩnh vực khoa học giấc ngủ và rối loạn giấc ngủ. Ông ấy cho biết ngủ ngon vào ban đêm giúp chúng ta tiếp thu tốt hơn.

Twery is an expert on the science of sleep and sleep disorders. He told me that a good night’s sleep helps to learn better.


"Ngủ ngon vào ban đêm là điều rất quan trọng cho quá trình học tập và ghi nhớ. Quan trọng là bởi não bộ chúng ta ghi nhớ dài hạn các bài thực hành và học hỏi trong quá trình ngủ từ 7-8 tiếng vào ban đêm.

“Getting a good night’s sleep is important for the learning and memory process. It’s important because it stores the training exercises and the learning exercises into our more permanent memory while we’re sleeping 7-8 hours in bed.

 

Và sáng thức dậy não bộ chúng ta đã có được sự chuẩn bị tốt hơn để thực hiện theo những thông tin đó." Vậy còn ngủ trưa thì sao? Một nghiên cứu gần đây về giấc ngủ trưa cho biết, một giấc ngủ ngắn có thể giúp não bộ hoạt động tốt hơn.

And then the next morning when you wake up your mind is better prepared to act on that information.” But what about getting rest during the middle of the day? Short periods of sleep may help our brains work better, or so says a recent study on napping.

 

Các nghiên cứu trước đây đã chỉ ra rằng việc ngủ trưa có thể giúp trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ học tốt hơn. Và ngủ trưa có thể giúp hoạt động trí não ở người lớn tuổi.

Past studies have shown that napping can help babies and young children learn better. And napping can help brain performance in older adults.

 

Chợp mắt cũng có thể giúp nhóm người này chống lại sự mất trí nhớ liên quan đến tuổi tác.
Taking a nap may also help this group of people fights off age-related memory loss.

 

Source: https://learningenglish.voanews.com/a/health-lifestyle-napping-improve-learning-memory/4287583.html

 

Mọi đóng ghóp cho bài dịch này vui lòng comment bên dưới. Cám ơn các bạn đã theo dõi website!

nhận xét: