Các bác sĩ thảo luận về việc ghép phổi cho phi công người Anh bị nhiễm Covid-19
Doctors discuss lung transplant for Covid-19 infected British pilot
Các bác sĩ từ các bệnh viện hàng đầu của Việt Nam đang xem xét chuyển một phi công người Anh nhiễm Covid-19, hiện vẫn đang trong tình trạng nguy kịch, từ Bệnh viện Nhiệt đới TP HCM đến Bệnh viện Chợ Rẫy, cũng trong thành phố này, để có thể phẫu thuật ghép phổi.
Doctors from Vietnam's top hospitals are considering moving a Covid-19-infected British pilot, who remains in critical condition, from HCMC Hospital for Tropical Diseases to Cho Ray Hospital, also in the city, for a possible lung transplant operation.
Phi công Vietnam Airlines 43 tuổi phải nhập viện vào ngày 18 tháng 3 và vẫn là trường hợp nhiễm Covid-19 nguy kịch nhất tại Việt Nam. Anh đã xét nghiệm âm tính với coronavirus, gây ra dịch Covid-19, nhiều lần trong quá trình điều trị nhưng sau đó xét nghiệm dương tính một vài ngày sau đó.
The 43-year-old Vietnam Airlines pilot was hospitalized on March 18 and remains the most critical Covid-19 case in Vietnam. He tested negative for the coronavirus, which causes Covid-19, several times during treatment but then tested positive again a few days later.
Scan siêu âm phổi cho thấy cả hai phổi của anh đã bị tổn thương trên diện rộng, theo Bộ Y tế, và anh được cho là đã trải qua “cơn bão cytokine”, phản ứng thái quá của hệ thống miễn dịch, khiến nó tấn công ngay cả các tế bào và cơ quan khỏe mạnh.
Lung ultrasound scans showed that both his lungs have suffered extensive damage, according to the Ministry of Health, and he is reportedly experiencing cytokine storms, an overreaction of the immune system, causing it to attack even healthy cells and organs.
Trong hơn 50 ngày điều trị, anh đã được sử dụng máy oxy hóa màng ngoài cơ thể trong 34 ngày vì phổi của anh không thể hoạt động hoàn toàn. Anh cũng kháng tất cả các loại thuốc đông máu hiện đang sử dụng trong nước, vì vậy Bộ Y tế đã phải đặt mua các loại thuốc hiếm từ nước ngoài để điều trị.
During more than 50 days in treatment, he has been on an extracorporeal membrane oxygenation machine for 34 days as his lungs are unable to function fully. He is also resistant to all coagulant drugs currently in use in the country, so the Ministry of Health had to order rare drugs from abroad for his treatment.
Các bác sĩ lưu ý rằng anh cao 1,83 m và nặng 100 kg, với chỉ số khối cơ thể là 30,1, vì vậy anh hơi béo phì.
The doctors noted that he is 1.83 meters tall and weighs 100 kilograms, with a body mass index of 30.1, so he is slightly obese.
Lương Ngọc Khuê, Cục trưởng Cục Kiểm tra và Điều trị Y tế, thuộc Bộ Y tế, cho biết do bệnh nhân nặng cân nên khó tìm được cơ quan phù hợp để ghép phổi. Ông cho biết, sự khác biệt về kích thước giữa cơ quan hiến tặng và cơ quan bệnh nhân không nên vượt quá 20%, chưa kể đến khả năng miễn dịch và các yếu tố sinh hóa khác.
Luong Ngoc Khue, director of the Department of Medical Examination and Treatment, under the Ministry of Health, said that due to the patient’s weight, it is hard to find suitable organs for a lung transplant. “The difference in size between the donated organ and the patient’s organ should not exceed 20%, not to mention immunity and other biochemical factors,” he said.
Bộ Y tế đã yêu cầu Trung tâm điều phối ghép tạng người Việt Nam làm việc với Bệnh viện Chợ Rẫy, Bệnh viện nhiệt đới TP HCM, Bệnh viện phổi trung ương và các bệnh viện khác đã thực hiện ghép phổi thành công như Bệnh viện 103, Bệnh viện 108, và Bệnh viện Việt-Đức để chuẩn bị cho ca ghép phổi của bệnh nhân này.
The Ministry of Health has asked the Vietnam National Coordinating Center for Human Organ Transplantation to work with Cho Ray Hospital, HCMC Hospital for Tropical Diseases, the Central Lung Hospital, and other hospitals that have successfully performed lung transplants such as 103 Hospital, 108 Hospital, and Vietnam-Germany Hospital to prepare for the patient’s lung transplant.
Theo: The Saigon Times
.jpg)