Việt Nam niêm phong lô vắc xin Vero Cell sau ca tử vong sau tiêm chủng thứ 4
Vietnam seals Vero Cell vaccine batch following 4th post-vaccination death
Các nhà chức trách Việt Nam thông báo việc sử dụng lô vắc xin Vero Cell COVID-19 do Công ty Sinopharm của Trung Quốc sản xuất đã bị đình chỉ sau khi trường hợp tử vong thứ tư được báo cáo sau tiêm chủng tại tỉnh Thanh Hóa và sáu công nhân khác đang điều trị tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Thanh Hóa.
The use of a batch of Vero Cell COVID-19 vaccine produced by China’s Sinopharm has been suspended after the fourth death reported post-vaccination in Thanh Hoa province and six other workers under medical treatment at Thanh Hoa General Hospital, Vietnamese authorities announced.
Sở Y tế tỉnh đã yêu cầu Ban Chỉ đạo Phòng chống COVID-19 tỉnh đình chỉ việc tiêm lô vắc xin Vero Cell B2021103398 trong khi chờ Bộ Y tế cung cấp thêm thông tin về nguyên nhân các ca tử vong.
The province’s Provincial Department of Health has requested the Provincial Steering Committee for COVID-19 Prevention and Control to suspend the administration of Vero Cell vaccine batch B2021103398 while waiting for the Ministry of Health to provide further information on the cause of deaths.
Sở Y tế cũng yêu cầu Trung tâm Kiểm soát bệnh tật tỉnh gửi mẫu các liều vaccine nghi vấn đến Viện Kiểm nghiệm vắc xin và sinh phẩm để xét nghiệm.
It also asked that the provincial Center for Disease Control send samples of the doses in question to the National Institute for Control of Vaccines and Biologicals for testing.
Các động thái này đến sau bốn ca tử vong sau khi được tiêm vaccine từ lô trên ở huyện Nông Cống, tỉnh Thanh Hóa. Cả 4 trường hợp tử vong đều được chẩn đoán là sốc phản vệ.
The moves came after the deaths of four recipients of the shots from the batch in Thanh Hoa’s Nong Cong District. All four deaths were diagnosed with anaphylaxis.
Trường hợp tử vong mới nhất là một nữ công nhân thuộc Công ty Giày Kim Việt tiêm vắc xin Vero Cell COVID-19 vào ngày 23/11.
The latest death was a female from a group of workers at Kim Viet Shoe Company who had been vaccinated with Vero Cell COVID-19 vaccine on Nov 23.
Cô được các chuyên gia y tế Bệnh viện Bạch Mai, Hà Nội cấp cứu sốc phản vệ sau khi tiêm tại Bệnh viện Đa khoa tỉnh Thanh Hóa.
She was treated for anaphylaxis by medical experts at Bach Mai Hospital, Hanoi after being injected at Thanh Hoa Provincial General Hospital.
Nạn nhân được thông báo đã qua đời vào ngày 26 tháng 11 mặc dù được điều trị phương pháp oxy hóa màng ngoài cơ thể (ECMO), hay còn gọi là hỗ trợ sự sống bên ngoài cơ thể.
The victim was pronounced dead on Nov 26 despite being put on extracorporeal membrane oxygenation (ECMO), or outside-the-body life support.
Trước đó, đã có ba trường hợp tử vong vào thứ Tư và thứ Năm sau khi tiêm các mũi vắc-xin từ cùng một lô.
Previously, there were three deaths on Wednesday and Thursday after getting jabs from the same batch of vaccines.
Tất cả các công nhân nhà máy đều được tiêm trong đợt tiêm chủng tổ chức vào ngày 23 tháng 11 đã được kiểm tra sức khỏe và được thông báo trước về các tác dụng phụ có thể xảy ra. Mười công nhân bị phản ứng dữ dội sau 30 phút tiêm.
All of the factory workers, who got the jabs in the vaccination drive held on Nov 23, had their health screened and were informed in advance of potential side effects. Ten of the workers suffered severe reactions after 30 minutes of inoculating.
Tại huyện Nông Cống, tỉnh Thanh Hóa, các nhân viên y tế đã tiêm hơn 10.000 trong tổng số 29.900 liều vắc xin Vero Cell COVID-19 được phân bổ cho đợt tiêm chủng hiện tại trước khi bốn trường hợp tử vong.
In Nong Cong District of Thanh Hoa province, health workers had administered more than10,000 out of the 29,900 doses of Vero Cell COVID-19 vaccine allocated for its current inoculation round before the four fatalities.
Theo: Báo Tuổi Trẻ
Content Writer: Minh Tú
Từ mới:
- Anaphylaxis (N): sốc phản vệ =anaphylactic shock: sốc phản vệ
In severe cases, anaphylaxis - the swelling of the tongue and closing of the throat - can occur and is life-threatening.
Trong những trường hợp nghiêm trọng, sốc phản vệ - sưng lưỡi và đóng họng - có thể xảy ra và đe dọa tính mạng.
- Batch (n) lô, mẻ, đợt
The cook brought in a fresh batch of homemade cupcakes.
Người đầu bếp mang đến một mẻ bánh nướng nhỏ tự làm.
We looked at the job applications in two batches.
Chúng tôi đã xem xét các đơn xin việc trong hai đợt.
The company just made a fresh batch of COVID-19 drugs.
Công ty vừa sản xuất một lô thuốc COVID-19 mới.
- To be pronounce + N/ that+ Clause: thông báo/nói
He was taken to the hospital where he was pronounced dead on arrival.
Anh ta được đưa đến bệnh viện nơi anh ta được cho là đã chết khi đến nơi.
The dessert was tried and pronounced delicious.
Món tráng miệng đã được thử và nói là ngon.
"Have I met him?" "You have indeed - I recall you pronounced the man (= said that he was) a fool."
"Tôi đã gặp anh ấy chưa?" "Bạn thực sự đã gặp rồi đấy - tôi nhớ lại bạn đã nói rằng người đàn ông ấy là một kẻ ngốc."