NGÔN NGỮ THƯ TÍN NGOẠI GIAO & DỊCH THUẬT
Bạn có bao giờ bắt gặp 2 câu như thế này trong một công hàm ngoại giao?
CÂU GIỚI THIỆU THƯ/CÔNG HÀM
1. The Embassy of the United States of America presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of SRVN and has the honor to advise......
CÂU CHÀO KẾT THƯ/CÔNG HÀM
2. The Embassy of the United States of America avails itself of this opporrtunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of SRVN the assurances of its highest consideration.
Ý & TỪ TRONG DỊCH THUẬT NGÔN NGỮ THƯ TÍN NGOẠI GIAO
- CÂU GIỚI THIỆU THƯ/CÔNG HÀM
- The Embassy of Australia presents its compliments (kính chào) to the Department of State and has the honour to advise (hân hạnh thông báo) ....
- Đại sứ quán Úc kính chào Bộ ngoại giao Hoa kỳ và hân hạnh thông báo....
- The Australian Embassy in Hanoi and the Australian Consulate-General of Ho Chi Minh City present their compliments (kính chào) to the Immigration Department of the Ministry of Public Security of the Socialist Republic of Vietnam and have the honour to refer to (trân trọng đề cập) …
- Đại Sứ Quán Úc tại Hà Nội và Tổng Lãnh Sự Quán Úc tại Thành phố Hồ Chí Minh kính chào Cục Quản Lý Xuất Nhập Cảnh của Bộ Công An của Nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam và trân trọng đề cập đến …
- CÂU CHÀO KẾT THƯ/CÔNG HÀM
- The Embassy of Australia avails itself of this opportunity (nhân dịp này) to renew to the Department of State the assurance of its highest consideration.
- Nhân dịp này, Đại sứ quán Úc một lần nữa gởi đến Bộ ngoại giao Hoa kỳ lời chào trân trọng.
- The Australian Embassy in Hanoi and the Australian Consulate-General of Ho Chi Minh City avail themselves of this opportunity (nhân dịp này) to renew to the Immigration Department of the Ministry of Public Security of the Socialist Republic of Vietnam the assurances of their highest consideration (một lần nữa gởi đến ... lời chào trân trọng nhất)
- Nhân dịp này Đại Sứ Quán Úc tại Hà Nội và Tổng Lãnh Sự Quán Úc tại Thành phố Hồ Chí Minh kính gởi Cục Quản Lý Xuất Nhập Cảnh của Bộ Công An của Nước Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam lời chào trân trọng nhất.
TỪ NGỮ CẦN LƯU Ý:
- Presents one’s compliments to: Kính chào
- Have the honour to advise: Hân hạnh thông báo
- Have the honour to refer to: Trân trọng đề cập
- Avails oneself of this opportunity: Nhân dịp này
- Renew to … the assurance of its highest consideration: Một lần nữa gởi đến ... lời chào trân trọng nhất.
Nguồn:
NHÓM NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ, VĂN HÓA & DỊCH THUẬT
Thầy Nguyễn Phước Vĩnh Cố