Virus viêm phổi lạ ở TQ gần giống Sars, có thể bắt nguồn từ loài dơi
The strange pneumonia virus in China which is similar to Sars, probably originates from bats
Các nhà khoa học Trung Quốc cho biết chủng virus viêm phổi lạ có thể có chung nguồn gốc với virus gây bệnh Sars và bắt nguồn từ loài dơi ăn quả.
Chinese scientists say the strange strain of pneumonia virus may have a common origin with the Sars virus and originated from fruit bats.
Nhóm các nhà nghiên cứu từ Viện Khoa học Trung Quốc, lực lượng Quân đội Giải phóng Nhân dân và Viện Pasteur của Thượng Hải đã sử dụng dữ liệu mô phỏng trên máy tính để phân tích tác động của virus lên tế bào trong hệ hô hấp của con người.
A team of researchers from the Chinese Academy of Sciences, the People's Liberation Army and the Pasteur Institute of Shanghai used computer simulation data to analyze the impact of viruses on cells in the respiratory system of human.
Theo nghiên cứu mới nhất của các nhà khoa học, chủng virus này yếu hơn Sars nhưng vẫn rất nguy hiểm. Virus mới có chung với Sars gốc HKU9-1, loại virus được phát hiện ở loài dơi ăn quả.
According to the latest research of scientists, this virus is weaker than Sars but still very dangerous. HKU9-1, the new virus shares the same origin with Sars, have been found in fruit bats.
"Vật chủ trong tự nhiên của virus viêm phổi lạ xuất hiện tại Vũ Hán có thể là loài dơi... nhưng giữa dơi và người có thể có nguồn trung gian không xác định", tuyên bố của nhóm chuyên gia nghiên cứu viết, theo South China Morning Post
"The natural host of the strange pneumonia virus appearing in Wuhan may be a bat ... but between bats and humans may have an unknown source of mediators," the research team said, according to the South China Morning Post
Gao Fu, giám đốc Trung tâm Kiểm soát và Phòng ngừa dịch bệnh Trung Quốc, hôm 22/1 xác nhận mối liên hệ giữa virus này với động vật hoang dã.
On January 22, Gao Fu, director of the China Centers for Disease Control and Prevention, confirmed the link between the virus and wildlife.
Theo Giám đốc Gao, chủng virus viêm phổi lạ làm lây lan dịch thời gian gần đây có nguồn gốc từ động vật hoang dã được bày bán ở chợ hải sản thành phố Vũ Hán. Ông cũng cảnh báo rằng chủng này đang biến đổi và thích nghi, tạo ra thách thức lớn cho con người.
According to Director Gao, the strange strain of pneumonia virus that has recently spread from wild animals is on sale at Wuhan City's seafood market. He also warned that the strain is changing and adapting, creating a great challenge for humans.
Trước đó, giới chuyên gia cho rằng virus mới không thể gây bùng phát dịch nghiêm trọng như dịch Sars vì có gen khác nhau. Tuy nhiên, nghiên cứu mới chỉ ra rằng giống như Sars, virus nhắm vào một loại protein có tên ACT3.
Earlier, experts said that the new virus could not cause a serious outbreak like Sars because of different genes. However, new research shows that like Sars, the virus targets a protein called ACT3.
Khi kiểm tra thêm về cấu trúc virus, các nhà khoa học phát hiện tổng thể protein liên kết của nó có độ tương đồng cao với Sars. Năm 2002-2003, dịch Sars bùng phát từ Trung Quốc và khiến gần 800 người trên toàn thế giới tử vong.
Upon further examination of the viral structure, the scientists found that its overall protein binding was highly similar to that of Sars. In 2002-2003, the Sars outbreak broke out in China and killed nearly 800 people worldwide.
Nghiên cứu vẫn tiếp tục được tiến hành để có thể phân tích đầy đủ thông tin về chủng virus mới, cách thức lây nhiễm và hậu quả gây ra cho con người.
Research is still ongoing to be able to fully analyze information about the new strain, how it is transmitted, and the consequences for humans.