Người Bách Việt Và Cổ Tục Xăm Mình
The Baiyue and their ancient custom of tattooing
Xăm mình là tập tục có từ rất lâu đời của người Việt. Tục này có từ khi nào, người Việt xăm hình lên người nhằm mục đích gì?
Tattooing is a very old custom of Vietnamese people. So, when did this custom exist, and what was the purpose of Vietnamese people tattooing on their bodies?
Sách Lĩnh Nam chích quái có chép như sau:
In the book of Arrayed Tales of Selected Oddities from South of the Passes, it was written as follows:
“Bấy giờ, dân trên núi xuống nước đánh bắt cá thường bị thuồng luồng gây thương tổn, bèn cùng nhau tâu việc ấy với Vua.
"At that time, people in the mountains who went to the water to fish were often injured by the Jiaolong (蛟龙), so they all told the king about it.
Vua nói: “Các giống ở trên núi khác với các loài ở dưới nước. Các loài ở dưới nước chỉ ưa những gì giống với mình và ghét những gì khác mình, vì vậy, ta mới bị gây hại”.
The king said, “The living creatures in the mountains are different from those in the water. The species in the water only get well along with what is similar to them and hate what is different from them, so we are harmed.”
Nói rồi, Vua bèn ra lệnh cho ai nấy cũng phải lấy màu xăm hình thủy quái vào người. Từ đó, không bị thuồng luồng gây thương tích nữa. Tục vẽ mình của dân Bách Việt bắt đầu có kể từ đấy”.
He then ordered everyone to get the color to tattoo the water monster on their body. From then on, no more injuries were caused by the creature. The custom of self-drawing of the Baiyue started then."
Đến thời Trần những thành viên thuộc đội quân Thánh Dực bảo vệ Thiên tử sẽ được xăm lên trán ba chữ Thiên Tử Quân.
During the Tran dynasty, members of the Sheng Yi Jun army (聖翼軍) who took charge of protecting Tianzi (天子) would have the three words Tianzijun (天子軍) tattooed on their foreheads.
Nghệ thuật này còn được thấy rõ qua việc xăm lên tay hai chữ Sát Thát trong thời kỳ kháng chiến chống Nguyên Mông, thể hiện sự quyết tâm đồng lòng chiến đấu, bảo vệ giang sơn.
This art is also clearly seen in the tattooing of two words " Shā dá " (Kill Tartar - 殺韃) on the hand during the resistance war against the Mongols, showing the determination to fight against the enemy and protect the country.
Thường những người xăm trổ thời ấy đều là những chiến binh dũng cảm và can trường, họ xăm trổ để thể hiện sức chịu đựng và chí hướng của mình.
At that time, typically, the tattooists were brave and courageous warriors. They tattooed to show their endurance and will.
Note:
Lĩnh Nam Chích Quái (: 嶺南摭怪列傳): was known as ‘Arrayed Tales of Selected Oddities from South of the Passes”-
Sách Lĩnh Nam Chích Quái là tuyển tập sưu tầm những chuyện kỳ quái ở đất Lĩnh Nam
Thuồng Luồng or Giao Long: is an imaginary aquatic monster in large rivers in ancient folklore. This animal has a dragon-like appearance, large dragon-like horns, a snake-like body, terrible strength, and even supernatural.
Thánh Dực hay Thánh Dực Dũng Nghĩa: Trong từ “Thánh Dực” thì Dực là đôi cánh, “Thánh Dực” nghĩa là đôi cánh Thần Thánh vậy
Thánh Dực or Thánh Dực Dũng Nghĩa: In the words of “Thánh Dực”, “Dực” means wings, "Thánh Dực" means Holy wings.
Thiên Tử Quân: Con trời - Vua
Thiên Tử Quân: Son of Heaven
殺韃 - "Sát Thát" (Sát nghĩa là "giết", còn Thát chỉ người Mông Cổ) mà quân sĩ nhà Trần xưa kia xăm lên cánh tay, sẽ phải viết bằng Hán tự.
Sát Thát: Shā dá " (Kill Tartar - 殺韃) 殺韃 - " Shā" means "to kill", and "dá" refers to the Mongols that the Tran soldiers used to have tattooed on their arm, would have to be written in Chinese characters.
Nhà Trần: (chữ Nôm: 茹陳, chữ Hán: 陳朝, Hán Việt: Trần triều) là một triều đại quân chủ cai trị nước Đại Việt (大越) từ năm 1226 đến năm 1400.
The Tran Dynasty (Nom: 茹陳, Chinese: 陳朝, Sino-Vietnamese: Tran dynasty) was a monarchy that ruled Dàyuè (大越) from 1226 to 1400.
Source: Văn Minh Việt Sử hội
Author: Duy Phương
Content Writer: Thùy Dương