Các ca COVID-19 mới của Ấn Độ ở mức trên 300.000, quân đội đã kêu gọi trợ giúp
India’s new COVID-19 cases stay above 300,000, army called to help
Vào ngày hôm nay, nhiều nguồn cung cấp y tế cần thiết đã đổ dồn vào Ấn Độ khi các bệnh viện quá tải đã khiến bệnh nhân phải rời bỏ do thiếu giường và nguồn cung cấp oxy và sự gia tăng của các bệnh nhiễm trùng đã nâng số người chết vì COVID-19 lên 200.000 người.
Much needed medical supplies poured into India today as overrun hospitals turned away patients due to a shortage of beds and oxygen supplies and a surge of infections pushed the COVID-19 death toll towards 200,000.
Một lô hàng vật tư y tế từ Anh, bao gồm 100 máy thở và 95 máy tạo oxy, đã đến Delhi vào đầu ngày thứ Ba, đối tác ANI của Reuters đưa tin.
A shipment of medical supplies from Britain, including 100 ventilators and 95 oxygen concentrators, arrived in Delhi early on Tuesday, Reuter's partner ANI reported.
Đại sứ quán cho biết Pháp cũng đang gửi các máy tạo oxy có thể cung cấp oxy kéo dài cả năm cho 250 giường bệnh.
France is also sending oxygen generators that can provide year-long oxygen for 250 beds, the embassy said.
Chuyến tàu "Oxygen Express" đầu tiên đến Delhi chở khoảng 70 tấn khí đốt từ phía đông bang Chhattisgarh cũng đã đến thủ đô của quốc gia này vào sáng thứ Ba.
The first "Oxygen Express" train for Delhi carrying around 70 tonnes of the life-saving gas from the eastern state of Chhattisgarh also reached the national capital early Tuesday.
Nhưng cuộc khủng hoảng ở thủ đô 20 triệu dân này, tâm điểm của làn sóng nhiễm trùng mới nhất, vẫn tiếp tục không suy giảm.
But the crisis in the metropolis of 20 million people, the epicenter of the latest wave of infections, continued unabated.
Tiến sĩ K.Preetham, giám đốc quản lý y tế tại Trung tâm chấn thương cột sống Ấn Độ ở Delhi, cho biết sự khan hiếm oxy là mối quan tâm chính.
Dr K.Preetham, chief of medical administration at Delhi's Indian Spinal Injuries Centre, said the scarcity of oxygen was the main concern.
"Trong bảy ngày, hầu hết chúng tôi không ngủ. Vì khan hiếm, chúng tôi buộc phải đặt hai bệnh nhân trên một xi lanh và đây là một quá trình mất thời gian vì chúng tôi không có ống dài", ông nói.
"For seven days, most of us haven't slept. Because of the scarcity, we are forced to put two patients on one cylinder and this is a time-consuming process because we don't have long tubes," he said.
Trong 24 giờ qua, Ấn Độ đã ghi nhận 323.144 trường hợp mắc mới, thấp hơn một chút so với mức cao nhất trên toàn thế giới là 352.991 trường hợp được ghi nhận vào thứ Hai. Số người chết tăng 2.771 người lên 197.894 người.
Over the past 24 hours, India recorded 323,144 new cases, slightly below a worldwide peak of 352,991 recorded on Monday. Deaths rose by 2,771 to 197,894.
Rijo M John, một giáo sư và nhà kinh tế sức khỏe tại Viện Quản lý Ấn Độ ở bang Kerala, miền nam nước này, cho biết sự sụt giảm số ca mắc bệnh phần lớn là do xét nghiệm giảm.
Rijo M John, a professor and health economist at the Indian Institute of Management in the southern state of Kerala, said the drop in cases was largely due to a fall in testing.
Ông chia sẽ trên Twitter "Không nên coi đây là dấu hiệu của việc giảm các ca nhiễm, thay vào đó là việc bỏ sót quá nhiều trường hợp dương tính!"
"This should not be taken as an indication of falling cases, rather a matter of missing out on too many positive cases!" he said on Twitter.
Ấn Độ đã kêu gọi các lực lượng vũ trang của mình giúp giải quyết cuộc khủng hoảng tàn khốc. Tổng tham mưu trưởng Bộ Quốc phòng Bipin Rawat cho biết vào cuối ngày thứ Hai rằng oxy sẽ được giải phóng khỏi nguồn dự trữ của lực lượng vũ trang và các nhân viên y tế đã nghỉ hưu sẽ tham gia các cơ sở y tế đang gặp khó khăn.
India has called on its armed forces to help tackle the devastating crisis. Chief of Defence Staff General Bipin Rawat said late on Monday that oxygen would be released from armed forces reserves and retired medical personnel would join struggling health facilities.
Thủ tướng Narendra Modi đã kêu gọi mọi người dân đi tiêm phòng và thận trọng trong "cơn bão" nhiễm trùng.
Prime Minister Narendra Modi has urged all citizens to get vaccinated and exercise caution amid the "storm" of infections.
Tại một số thành phố bị ảnh hưởng nặng nề nhất của Ấn Độ, các thi thể được hỏa táng trong các cơ sở tạm bợ ở các công viên và bãi đậu xe. Bệnh nhân nặng nằm trên giường bệnh bên ngoài choáng ngợp chờ nhập viện.
In some of India's worst-hit cities, bodies were being cremated in makeshift facilities in parks and parking lots. Critically ill patients lay on beds outside overwhelmed hospitals waiting for admission.
Ấn Độ đã và đang bổ sung thêm giường bệnh bằng cách biến khách sạn, xe lửa và các đạo tràng thành các cơ sở chăm sóc quan trọng, nhưng các chuyên gia cảnh báo cuộc khủng hoảng tiếp theo sẽ là tình trạng thiếu bác sĩ và y tá.
India has been adding hospital beds by turning hotels, railway coaches, and ashrams into critical care facilities, but experts warn the next crisis will be a shortage of doctors and nurses.
Hiệp hội Y khoa Ấn Độ cho biết các bệnh viện tư nhân ở thành phố Surat phía tây bang Gujarat sẽ phải đóng cửa nếu họ không được cung cấp oxy sớm.
The Indian Medical Association said private hospitals in the western city of Surat in Gujarat state will have to shut if they do not get oxygen supplies soon.
Hiệp hội cho biết trong một bức thư gửi cho Bộ trưởng Vijay Rupani."Tất cả bệnh nhân sẽ phải được chuyển đến các bệnh viện chính phủ. Chúng tôi lo ngại một tình huống luật và trật tự có thể xảy ra sau đó".
"All patients will have to be shifted to government hospitals. We fear a law and order situation might ensue," the association said in a letter to Chief Minister Vijay Rupani.
Nhiều công ty địa phương, bao gồm Tata Group, Reliance Industries Ltd và Jindal Steel and Power, đã tiến hành hỗ trợ cung cấp oxy y tế.
Many local companies, including Tata Group, Reliance Industries Ltd, and Jindal Steel and Power, have stepped forward to help supply medical oxygen.
Phòng Thương mại Hoa Kỳ cảnh báo nền kinh tế Ấn Độ, nền kinh tế lớn thứ sáu thế giới, có thể chững lại do số vụ tăng đột biến, sẽ tạo ra lực cản cho nền kinh tế toàn cầu.
The U.S. Chamber of Commerce warned the Indian economy, the world's sixth-largest could falter as a result of the spike in cases, creating drag for the global economy.
Úc đã tạm dừng các chuyến bay chở khách trực tiếp từ Ấn Độ cho đến ngày 15 tháng 5, đây là điểm mới nhất trong danh sách các quốc gia ngày càng tăng áp đặt các biện pháp hạn chế để ngăn chặn các biến thể vi rút độc hại hơn xâm nhập vào biên giới của họ.
Australia paused direct passenger flights from India until May 15, the latest on a growing list of countries to impose curbs to prevent more virulent virus variants from entering their borders.
Theo: Reuters