Bữa sáng đầy đủ giúp chúng ta đốt cháy gấp đôi lượng calo
Full breakfasts help us burn double the calories
Các nhà nghiên cứu đã tiết lộ một cách mới có thể sẽ trở nên rất phổ biến để giảm cân - ăn một bữa sáng lớn. Nó có thể trở thành mốt ăn kiêng lớn nhất từ trước đến nay đối với những người muốn giảm vài kg.
Researchers have revealed what might be a highly popular new way to lose weight - eat a big breakfast. It could become the biggest diet fad ever for those wishing to shed a few kilos.
Các nhà khoa học ở Đức đã tiến hành một nghiên cứu về cách bữa sáng thịnh soạn ảnh hưởng đến quá trình trao đổi chất của cơ thể trong một thí nghiệm trong phòng thí nghiệm. Mười sáu người đàn ông đã ăn một bữa sáng ít calo và bữa tối có hàm lượng calo cao vào một ngày, và ngược lại, đó là một bữa sáng nhiều calo và bữa tối ít calo trong ngày tiếp theo. Ăn một bữa sáng lớn hơn và một bữa tối ít hơn đã thúc đẩy một quá trình gọi là sinh nhiệt do chế độ ăn kiêng (DIT). Đây là quá trình sinh nhiệt trong cơ thể để đốt cháy calo. Điều này xảy ra ngay cả khi tổng lượng calo tiêu thụ trong suốt cả ngày vẫn như cũ.
Scientists in Germany conducted a study on how a hearty breakfast affected the body's metabolism in a laboratory experiment. Sixteen men ate a low-calorie breakfast and high-calorie dinner one day, and reversed this with a high-calorie breakfast and low-calorie dinner the next. Eating a larger breakfast and a smaller dinner boosted a process called diet-induced thermogenesis (DIT). This is the generation of heat in the body that burns up calories. This happened even when the total calories consumed throughout the day remained the same.
Ăn một bữa sáng lớn dẫn đến tỷ lệ DIT cao hơn 2,5 lần. Nhà nghiên cứu, Tiến sĩ Juliane Richter đã nói về kết quả điều tra của mình.
Eating a big breakfast led to 2.5 times higher rates of DIT. Researcher Dr Juliane Richter spoke about the findings of her investigation.
Cô nói: "Kết quả của chúng tôi cho thấy một bữa ăn vào bữa sáng, bất kể số lượng calo chứa trong đó, tạo ra DIT cao gấp đôi so với cùng một bữa ăn cho bữa tối. Phát hiện này rất có ý nghĩa đối với tất cả mọi người vì nó nhấn mạnh giá trị của việc ăn đủ vào bữa sáng."
She said: "Our results show a meal eaten for breakfast, regardless of the number of calories it contains, creates twice as high DIT as the same meal consumed for dinner. This finding is significant for all people as it underlines the value of eating enough at breakfast."
Theo: breakingnews.english.com