Bắc Kinh hạn chế phương tiện giao thông công cộng trong bối cảnh bùng phát COVID
Beijing restricts public transport amid the outbreak of COVID
Khóa tiếng Anh cho người mất gốc
Tại Bắc Kinh, các tuyến xe buýt và hàng chục ga tàu điện ngầm hôm nay đã bị đóng cửa trong chiến dịch mang tầm quốc gia nhằm hạn chế sự lây lan của coronavirus. Thủ đô Trung Quốc đang cố gắng trốn tránh số phận của Thượng Hải, một trong những thành phố lớn nhất thế giới, nơi hàng triệu công dân phải sống trong tình trạng bị phong toả kéo dài hơn 4 tuần.
In Beijing, bus routes and dozens of metro stations were shut down today in a national campaign to curb the spread of coronavirus. The Chinese capital has tried to avoid the fate of Shanghai, one of the largest cities in the world, in which millions of citizens have lived under a strict lockdown that has been prolonged for more than four weeks.
Các động thái mới nhất cho thấy cuộc chiến không khoan nhượng của nước này nhằm chống lại mầm bệnh, được cho là lần đầu tiên xuất hiện tại một chợ ở Vũ Hán vào cuối năm 2019, đã làm suy yếu sự tăng trưởng của Trung Quốc cũng như đe dọa các công ty nước ngoài đầu tư vào đó.
The latest moves have emerged that the country's uncompromising fight against the pathogen, thought to have first emerged in a Wuhan’s market in late 2019, has been undermining China’s growth as well as threatening the foreign firms invested there.
Trong khi đó, một thành phố khác đã công bố các chính sách làm việc tại nhà vào chiều thứ Ba và các chính sách hạn chế coronavirus khác trong tuần tới. Trịnh Châu, thành phố miền Trung của Trung Quốc, nơi sinh sống của 12,6 triệu cư dân và là một phần của nhà máy sản xuất iPhone là Foxconn của Apple, cùng nhiều thành phố khác đang nằm trong tình trạng bị phong toả một phần hoặc toàn bộ.
Meanwhile, another city announced late on Tuesday work-from-home policies and other coronavirus curbs for the upcoming week. Zhengzhou, the central city of China, home to 12.6 million residents and a part of Apple's Foxconn, joins many other cities in partial or lockdown.
Theo các nhà cung cấp dịch vụ cho biết Chính quyền Bắc Kinh đã ngưng hoạt động của khoảng 50 ga tàu điện ngầm và 158 tuyến xe buýt. Hầu hết các ga và tuyến đường bị hạn chế thuộc quận Triều Dương, tâm bùng phát dịch bệnh của thủ đô Trung Quốc.
Beijing authorities suspended around 50 subway stations and 158 bus routes, according to service providers. Most of the curbed stations and routes belong to the Chaoyang district, the hotspot of the Chinese capital's outbreak.
Với báo cáo hàng ngày về hàng chục ca nhiễm mới, thành phố 22 triệu công dân này đang nỗ lực tránh khỏi tình trạng bị phong toả hoàn toàn, điều mà thành phố Thượng Hải cũng đã làm ban đầu. Các quan chức địa phương hy vọng rằng chiến dịch xét nghiệm hàng loạt sẽ giúp tìm ra và cô lập mầm bệnh trước khi nó lây lan.
With a daily report of dozens of new infections, the city of 22 million citizens is in a bid to avoid a full lockdown, which Shanghai city also did initially. The local officials hoped that a mass testing campaign will help to find and isolate the pathogen before its spread.
Chính quyền Bắc Kinh đã đóng cửa các trường học, với một số tòa nhà dân cư và công ty ở những khu vực có nguy cơ rủi ro cao trong khi người dân địa phương đang tich cực tích trữ thực phẩm và nhu yếu phẩm trong trường hợp có thể xảy ra một đợt phong toả trên diện rộng.
Beijing government has closed schools, with some residential buildings and companies in high-risk areas while local people are stocking up for food and necessities in case a mass lockdown might come.
Không có dấu hiệu nào cho thấy chính quyền Thượng Hải sẽ dỡ bỏ việc phong toả.
There's no sight of Shanghai authorities will lift the lockdown.
Sau hơn bốn tuần phong toả, hầu hết công dân ở đô thị lớn nhất đất nước nàyvà trung tâm tài chính của nó vẫn chưa được phép ra ngoài.
After more than four weeks of lockdown, most citizens on the mainland the country's biggest metropolis and its financial hub have still not been allowed to go out.
Ở Thượng Hải, kể từ Chủ nhật tuần trước, một số trong 25 triệu cư dân của thành phố này đã nới lỏng các biện pháp phòng ngừa dự kiến, cho phép một thành viên trong gia đình đi dạo nhanh, tận hưởng không khí trong lành và mua sắm tại các siêu thị địa phương.
In Shanghai, since last Sunday, some of its 25 million residents have benefited from a tentative relaxation of precautions, which allows a member of a household to get a quick stroll, take some fresh air, and do a bit of shopping at local supermarkets.
Dữ liệu mới nhất cho thấy chính quyền Thượng Hải đã ghi nhận 63 bệnh nhân nhiễm mới bên ngoài các địa phương đang thực hiện những hạn chế nghiêm ngặt nhất.
The latest data suggested Shanghai government recorded 63 new infected patients outside localities under the strictest restrictions.
Các nhà chức trách Trung Quốc giải thích các mục tiêu chính sách không COVID của họ nhằm để bảo vệ nhiều mạng sống nhất có thể khi mà các quốc gia khác bắt đầu dỡ bỏ các biện pháp chống vi rút để "sống chung với vi rút coronavirus" trước sự lây lan.
Chinese authorities explained its zero-COVID policy targets to protect as many lives as possible as other countries started to throw off anti-virus measures to "live with the coronavirus" even as infections have spread.
Theo: Reuters
Content Writer: Trúc Hạ